Bruno Poncharal, Traduire Whitehead : Modes of Thought
Johnathan R. Razorback- Admin
- Messages : 20739
Date d'inscription : 12/08/2013
Localisation : France
_________________
« La question n’est pas de constater que les gens vivent plus ou moins pauvrement, mais toujours d’une manière qui leur échappe. » -Guy Debord, Critique de la séparation (1961).
« Rien de grand ne s’est jamais accompli dans le monde sans passion. » -Hegel, La Raison dans l'Histoire.
« Mais parfois le plus clair regard aime aussi l’ombre. » -Friedrich Hölderlin, "Pain et Vin".
» Kelly Johanna Escobar Jiménez, La configuration des territoires des peuples en isolement « volontaire » Controverses sur les modes de production de connaissances, les modes de contact et les modes de gestion
» Roland Faber, Jeffrey A. Bell, Joseph Pejek, Rethinking Whitehead's Symbolism. Thought, Language, Culture
» Marie Fontana-Viala, Pourquoi traduire ?
» Stephen Connelly, Power (potentia): notes on the thought of Spinoza + Natural right: notes on the thought of Spinoza
» Bruno Péquignot, Sociologie et médiation culturelle + Une sociologie du « discret ». Entretien avec Bruno Péquignot
» Roland Faber, Jeffrey A. Bell, Joseph Pejek, Rethinking Whitehead's Symbolism. Thought, Language, Culture
» Marie Fontana-Viala, Pourquoi traduire ?
» Stephen Connelly, Power (potentia): notes on the thought of Spinoza + Natural right: notes on the thought of Spinoza
» Bruno Péquignot, Sociologie et médiation culturelle + Une sociologie du « discret ». Entretien avec Bruno Péquignot